Georgian Folklore
Georgian Folklore
მენიუ
ანსამბლები
ინდივიდუალური
კუთხეები
ძველი ჩანაწერები
პოეზია
სხვადასხვა
ჟურნალი
ფორუმი
გალერეა
ჩვენი საიტი
კონტაქტი
ჩვენ შესახებ
კოლეგები
JOIN US
ბმულები
  komisia corp
 

ანჩისხატის ტაძრის გუნდი (ქართლ-კახური - კარბელაანთ კილო)



ქართული ხალხური სიმღერის სიყვარული იყო მთავარი მიზეზი 1987 წელს თბილისის სახელმწიფო კონსერვატორიის სტუდენტთა ერთი ჯგუფის გაერთიანებისა, რომლის მიზანსაც ხალხური მუსიკალური კულტურის საყოველთაოდ აღიარებულ შედევრებთან ერთად, ნაკლებად ცნობილი და დავიწყებული სიმღერების შესწავლა წარმოადგენდა. მალხაზ ერქვანიძე, დავით ზათიაშვილი, გურამ გაგოშიძე, რეზო კიკნაძე, დავით შუღლიაშვილი - ამ ხუთეულით დაიწყო ჯგუფმა არსებობა, რომელსაც სულ მალე კიდევ სამი წევრი შემოუერთდა: განათლებით მათემატიკოსი და პროგრამისტი, ზაალ წერეთელი და კონსერვატორიის სტუდენტები: თემურ იმნაძე და ალექსანდრე ხახიშვილი. 

სიმღერების შესწავლის პარალელურად, ჯგუფში სულ მალე გაჩნდა სურვილი და ინტერესი ძველი, დავიწყებული, ტრადიციული, მრავალხმიანი ქართული საეკლესიო გალობის შესწავლისა, რისი შესაძლებლობაც კონსერვატორიის ფოლკლორის კათედრაზე არსებული, XIX საუკუნის ბოლოს გამოცემული ქართული გალობის რამდენიმე სანოტო კრებულის გაცნობით მიეცათ. სწორედ ამ კრებულებიდან შეისწავლა სტუდენტთა ამ (ჯერ კიდევ სახელდაურქმეველმა) ჯგუფმა სააღდგომო საგალობლები. მალე მათ მიეცათ საშუალება, რომ ტაძარში, ღვთისმსახურებაზე ეგალობათ ისინი: 1988 წლის 10 აპრილს (ძვ. სტ. 28 მარტს) პასექის დღესასწაულზე გუნდი ამისთვის სპეციალურად ჩავიდაბეთანიის მონასტერში. ღვთისმსახუ- რებაში მათი დებიუტის მიუხედავად, ტაძარში საოცარი განწყობა სუფევდა. ყველა მონუსხული იყო რაღაც ყურისთვის უცხო, მაგრამ გულისთვის ახლობელი, წინაპართაგან დანატოვარი, ღვთის სადიდებული ჰანგებით. ის აღდგომის დღე შეიძლება ჩაითვალოს საუკუნე- მივიწყებული ქართული ტრადიციული საეკლესიო გალობის ქართულ ღვთისმსახურებაში დაბრუნების დასაწყისად. 

  აღდგომის დღესასწაულიდან ერთ კვირაში ახლგაზრდათა რვაკაციან ჯგუფს თავისთან იწვევს უწმიდესი და უნეტარესი, სრულიად საქართველოსკათალიკოს-პატრიარქი ილია II. პირველი საგალობელი, რომელიც მწყემსმთავრის წინაშე შესრულდა შემოქმედის სკოლის "ქრისტე აღსდგა" გახლდათ. სულთმოფენობა ახლოვდებოდა. სადღესასწაულოდ იგეგმებოდა თბილისის უძველესი ანჩისხატის ტაძრის ხელახალი კურთხევა და ამოქმედება. სწორედ ამ შეხვედრაზე გადაწყდა:ანჩისხატის ტაძრის მგალობლებად ეს ახალგაზრდა ჯგუფი უნდა დადგენილიყო.მას აქეთ ამ ჯგუფს ანჩისხატის გუნდის ან ანჩისხატელების სახელით იხსენიებენ. 

  საბჭოთა ათეისტური ცენზურის გამო, თაობათა მიერ ყურადღების მიღმა დარჩენილი, უძველესი ტრადიციის მატარებელი, ათასობით საგალობლის სანოტო ხელნაწერების შესწავლით იწყება ქართული საეკლესიო გალობის აღდგენა-აღორძინების საქმე, რისი მოთავე სწორედ ანჩისხატის გუნდია. ეს ინიციატივა პირველ ნაბიჯზევე მხარდაჭრილი იყო როგორც საქართველოს ეკლესიის საჭეთმპყრობლის მიერ, ისე თვით ახლადამოქმედებული ანჩისხატის ტაძრის სამღვდელოების მხრივ, რამაც დიდად განაპირობა ამ წამოწყების წარმატება. 

  არცთუ დიდ დროში, გუნდმა, და რაც მთავრია, თვით ძველმა, ყურისთვის უცხო და დავიწყებულმა ქართულმა გალობამ მრევლში დიდი სიყვარული და პოპულარობა მოიპოვა. ეს, ერთის მხრივ, გუნდის არაერთი მიმდევრის გამოჩენაში, ხოლო, მეორეს მხრივ, მისი ახალი წევრებით შევსება-გამდიდრებაშიც გამოიხატა. მათ შორის იყვნენ ქართულ სიმღერა გალობაში შეყვარებული სხვადასხვა პროფესიის ახალგაზრდები: ვასილ ცეცხლაძე (მუსიკოსი), მამუკა კიკნაძე (არქიტექტორი), გრიგოლ ბულია (სასულიერო სემინარიის სტუდენტი). ტრადიციულმა ქართულმა გალობამ მთელს საქართველოში დაიწყო გავრცელება, რასაც ანჩისხატის გუნდის სხვადასხვა კუთხეში პერიოდულმა ჩასვლებმაც შეუწყო ხელი. ამ დროისათვის ანჩისხატის გუნდმა გამოსცა პირველი გრამფირფიტა სახელწოდებით "აღდგომასა შენსა” (1991) რომელშიც ქართული გალობის სხვადასხვა სკოლის სააღდგომო საგალობლებია ჩაწერილი. 

  ანჩისხატის გუნდის მიერ ხალხური სიმღერის შესწავლისას დიდი ყურადღება ეთმობა მისი შესრულების ტრადიციული მანერის, ბგერწყობისა და ინტონირების ავთენტურობის დაცვას. სწორედ ეს ფაქტორი გამოარჩევს ანჩისხატელების ნამღერს სხვა გუნდების საშემსრულებლო სტილისგან. უნდა ითქვას, რომ ამ თვალსაზრისით, გარკვეული მაგალითი ანჩისხატის გუნდისთვის უკვე არსებობდა, ედიშერ გარაყანიძის ანსამბლ "მთიების" სახით, რომელიც ხალხური სიმღერის ავთენტურ, სოფლურ მანერაში მღერის სცენაზე დამკვიდრების მოთავეა. ეს უდავოდ ბიძგის მიმცემი ფაქტორი იყო ანჩისხატელებისთვის. ამავე დროს, შეიძლება ითქვას, რომ ამ გზაზე ანჩისხატის გუნდმა მეტად მნიშვნელოვანი ფუნქცია შეასრულა მრავალი ახალი ანსამბლის ჩამოყალიბებასა და მათი საშემსრულებლო მანერის განსაზღვრაში.

სრული ინფორმაცია ანსამბლზე იხილეთ მათსავე ვებ გვერდზე


Add share!

სიმღერასათადარიგო ლინკიტექსტი
ადიდებს სული ჩემი უფალსაგადმოწერანახვა
აღდგომა ქრისტესიგადმოწერანახვა
აქებდით სახელსა უფლისასაგადმოწერანახვა
აკურთხევს სული ჩემიგადმოწერანახვა
აწ განუტევეგადმოწერანახვა
ბრწყინვალე იგიგადმოწერანახვა
და ვითარცა მეუფისაგადმოწერანახვა
დიდება მაღალიანიგადმოწერანახვა
დიდება მაღალთა შინაგადმოწერანახვა
ღირს არსიგადმოწერანახვა
ღვთისმშობელო ქალწულოგადმოწერანახვა
მგალობელნი შენნიგადმოწერანახვა
მოვედით თაყვანის ვსცეთგადმოწერანახვა
რომელნი ქერუბინთაგადმოწერანახვა
შენ გიგალობთგადმოწერანახვა
შენ ხარ ვენახიგადმოწერანახვა
შობამან შენმანგადმოწერანახვა
წინა საუკუნეთაგადმოწერანახვა
წმიდაო ღმერთოგადმოწერანახვა
უფალო ღაღად ვყავ შენდამიგადმოწერანახვა
 
შემთხვევითები სახიობა - სასუფეველსა შენსა, თამარ მამალაძის კოლექცია - თეთრო ბატო, ჰამლეტ გონაშვილი - შავი შაშვი, ანჩისხატის ტაძრის გუნდი (სიმღერები) - პოპური ჭიბონზე, ივეტგრიმოს ექსპედიცია - მერცხალო მშვენიერო, ანჩისხატის ტაძრის გუნდი (შემოქმედი - ა. ერქომაიშვილის კილო) - ტყვეთა განმანთავისუფლებელო, ლელა თათარაიძე - დაბადება, ქართული ხალხური მუსიკა (სამეგრელო) - ჩქიმ ჩონგური, ილია ზაქაიძე - სამშობლო, ლელა თათარაიძე - თინიბექის სიკვდილი, ავქსენტი მეგრელიძე - როსტომ ჭაბიკვი, თამარ მამალაძის კოლექცია - ჰოპუნა 2, აღმოსავლეთ საქართველოს მთიანეთი (ქალები) - ქალის სიმღერა, ვლადიმერ ბერძენიშვილი - ალიფაშა 2, აიდიო - მერისული, არტემ ერქომაიშვილის საგალობლები - მშვენიერმან იოსებ, ივეტ გრემოს ექსპედიცია - ვთოხნოთ სიმინდი, შავნაბადა - შობის შესვლადი, კერია - ჩქიმ ტორონჯი, ანჩისხატის ტაძრის გუნდი (შემოქმედი - ა. ერქომაიშვილის კილო) - უფალო მოგვივლინე ნათელი, ბორჯომის ფოლკლორული სიმპოზიუმი - კახური ალილო, აფხაზურები - შარათინი, აფხაზურები - შარათინი 4, პოლიკარპე ხუბულავა - მაგლონია, ანჩისხატის ტაძრის გუნდი (გელათის სკოლა) - შენ გიგალობთ (კ.), სამუელ ჩავლეიშვილი - ჩვენ მშვიდობა, მზეთამზე - ძროხის წველისა, ვლადიმერ ბერძენიშვილი - დედოფლის სიმღერა (მაყრული) , აფშილავები - ლამაზო და მიმზიდველო, სამების გუნდი - საუფლო კვართის ტროპარი, მეგრული სიმღერები - მა დო ჩქიმი არაბა, ჯოკია მეშველიანის გუნდი - ვოი ხიადულ, მეგრული სიმღერები - სი ქოულ ბატა, თამარ მამალაძის კოლექცია - შარმაზანო, ქართული ხალხური მუსიკა (სამეგრელო) - ტანი მშვენიერი, მეგრული სიმღერები - კუჩხი ბედინერი, ანჩისხატის ტაძრის გუნდი (შემოქმედი - ა. ერქომაიშვილის კილო) - აწ განუტევე მონა შენი, ანჩისხატის ტაძრის გუნდი (სიმღერები) - ჭონა, ანჩისხატის ტაძრის გუნდი (შემოქმედი - დ.პატარავას კილო) - მოსვლისა შენისა, შალვა ასლანიშვილია კოლექცია - შაირები რაჭა, ანჩისხატის ტაძრის გუნდი (შემოქმედი - დ.პატარავას კილო) - მოწაფენი შენნი უფალო, ქართული ხმები - ცედური მრავალჟამიერი, მზეთამზე - ნარდანინა, აფხაზურები - მელოდიები აჭარპანზე, შალვა ასლანიშვილია კოლექცია - ზარი, ვლადიმერ ბერძენიშვილი - მე რუსთველი, მეგრული სიმღერები - მაყრული, შვიდკაცა - ყარანაი ყანაში, მეგრული სიმღერები - იავო, ქართული ხალხური მუსიკა (სვანეთი) - ყანსავ ყიფიანე 2,
ხევი, სვანეთი, მესხეთ-ჯავახეთი, ქართლი, მთიულეთი, იმერეთი, ლაზეთი, კახეთი, გურია, ქალაქური, ფშავ-ხევსურეთი, სამეგრელო, აჭარა, თიანეთი, შავშეთი, ლეჩხუმი, თუშეთი, რაჭა,
ფოლკ-აფიშა
აფიშა ცარიელია
ძებნა



მოძებნე მხოლოდ:

მეზობლები
სუბარუს კლუბი
VINOGE.COM
მთვლელები
Created In Georgia, Tbilisi, 2006-2009 © GEORGIAN FOLKLORE მთავარი | ფორუმი | გალერეა Powered By GIORGI BERIKELASHVILI