Georgian Folklore
Georgian Folklore
მენიუ
ანსამბლები
ინდივიდუალური
კუთხეები
ძველი ჩანაწერები
პოეზია
სხვადასხვა
ჟურნალი
ფორუმი
გალერეა
ჩვენი საიტი
კონტაქტი
ჩვენ შესახებ
კოლეგები
JOIN US
ბმულები
  komisia corp
 

ანჩისხატის ტაძრის გუნდი (ქართლ-კახური - კარბელაანთ კილო)



ქართული ხალხური სიმღერის სიყვარული იყო მთავარი მიზეზი 1987 წელს თბილისის სახელმწიფო კონსერვატორიის სტუდენტთა ერთი ჯგუფის გაერთიანებისა, რომლის მიზანსაც ხალხური მუსიკალური კულტურის საყოველთაოდ აღიარებულ შედევრებთან ერთად, ნაკლებად ცნობილი და დავიწყებული სიმღერების შესწავლა წარმოადგენდა. მალხაზ ერქვანიძე, დავით ზათიაშვილი, გურამ გაგოშიძე, რეზო კიკნაძე, დავით შუღლიაშვილი - ამ ხუთეულით დაიწყო ჯგუფმა არსებობა, რომელსაც სულ მალე კიდევ სამი წევრი შემოუერთდა: განათლებით მათემატიკოსი და პროგრამისტი, ზაალ წერეთელი და კონსერვატორიის სტუდენტები: თემურ იმნაძე და ალექსანდრე ხახიშვილი. 

სიმღერების შესწავლის პარალელურად, ჯგუფში სულ მალე გაჩნდა სურვილი და ინტერესი ძველი, დავიწყებული, ტრადიციული, მრავალხმიანი ქართული საეკლესიო გალობის შესწავლისა, რისი შესაძლებლობაც კონსერვატორიის ფოლკლორის კათედრაზე არსებული, XIX საუკუნის ბოლოს გამოცემული ქართული გალობის რამდენიმე სანოტო კრებულის გაცნობით მიეცათ. სწორედ ამ კრებულებიდან შეისწავლა სტუდენტთა ამ (ჯერ კიდევ სახელდაურქმეველმა) ჯგუფმა სააღდგომო საგალობლები. მალე მათ მიეცათ საშუალება, რომ ტაძარში, ღვთისმსახურებაზე ეგალობათ ისინი: 1988 წლის 10 აპრილს (ძვ. სტ. 28 მარტს) პასექის დღესასწაულზე გუნდი ამისთვის სპეციალურად ჩავიდაბეთანიის მონასტერში. ღვთისმსახუ- რებაში მათი დებიუტის მიუხედავად, ტაძარში საოცარი განწყობა სუფევდა. ყველა მონუსხული იყო რაღაც ყურისთვის უცხო, მაგრამ გულისთვის ახლობელი, წინაპართაგან დანატოვარი, ღვთის სადიდებული ჰანგებით. ის აღდგომის დღე შეიძლება ჩაითვალოს საუკუნე- მივიწყებული ქართული ტრადიციული საეკლესიო გალობის ქართულ ღვთისმსახურებაში დაბრუნების დასაწყისად. 

  აღდგომის დღესასწაულიდან ერთ კვირაში ახლგაზრდათა რვაკაციან ჯგუფს თავისთან იწვევს უწმიდესი და უნეტარესი, სრულიად საქართველოსკათალიკოს-პატრიარქი ილია II. პირველი საგალობელი, რომელიც მწყემსმთავრის წინაშე შესრულდა შემოქმედის სკოლის "ქრისტე აღსდგა" გახლდათ. სულთმოფენობა ახლოვდებოდა. სადღესასწაულოდ იგეგმებოდა თბილისის უძველესი ანჩისხატის ტაძრის ხელახალი კურთხევა და ამოქმედება. სწორედ ამ შეხვედრაზე გადაწყდა:ანჩისხატის ტაძრის მგალობლებად ეს ახალგაზრდა ჯგუფი უნდა დადგენილიყო.მას აქეთ ამ ჯგუფს ანჩისხატის გუნდის ან ანჩისხატელების სახელით იხსენიებენ. 

  საბჭოთა ათეისტური ცენზურის გამო, თაობათა მიერ ყურადღების მიღმა დარჩენილი, უძველესი ტრადიციის მატარებელი, ათასობით საგალობლის სანოტო ხელნაწერების შესწავლით იწყება ქართული საეკლესიო გალობის აღდგენა-აღორძინების საქმე, რისი მოთავე სწორედ ანჩისხატის გუნდია. ეს ინიციატივა პირველ ნაბიჯზევე მხარდაჭრილი იყო როგორც საქართველოს ეკლესიის საჭეთმპყრობლის მიერ, ისე თვით ახლადამოქმედებული ანჩისხატის ტაძრის სამღვდელოების მხრივ, რამაც დიდად განაპირობა ამ წამოწყების წარმატება. 

  არცთუ დიდ დროში, გუნდმა, და რაც მთავრია, თვით ძველმა, ყურისთვის უცხო და დავიწყებულმა ქართულმა გალობამ მრევლში დიდი სიყვარული და პოპულარობა მოიპოვა. ეს, ერთის მხრივ, გუნდის არაერთი მიმდევრის გამოჩენაში, ხოლო, მეორეს მხრივ, მისი ახალი წევრებით შევსება-გამდიდრებაშიც გამოიხატა. მათ შორის იყვნენ ქართულ სიმღერა გალობაში შეყვარებული სხვადასხვა პროფესიის ახალგაზრდები: ვასილ ცეცხლაძე (მუსიკოსი), მამუკა კიკნაძე (არქიტექტორი), გრიგოლ ბულია (სასულიერო სემინარიის სტუდენტი). ტრადიციულმა ქართულმა გალობამ მთელს საქართველოში დაიწყო გავრცელება, რასაც ანჩისხატის გუნდის სხვადასხვა კუთხეში პერიოდულმა ჩასვლებმაც შეუწყო ხელი. ამ დროისათვის ანჩისხატის გუნდმა გამოსცა პირველი გრამფირფიტა სახელწოდებით "აღდგომასა შენსა” (1991) რომელშიც ქართული გალობის სხვადასხვა სკოლის სააღდგომო საგალობლებია ჩაწერილი. 

  ანჩისხატის გუნდის მიერ ხალხური სიმღერის შესწავლისას დიდი ყურადღება ეთმობა მისი შესრულების ტრადიციული მანერის, ბგერწყობისა და ინტონირების ავთენტურობის დაცვას. სწორედ ეს ფაქტორი გამოარჩევს ანჩისხატელების ნამღერს სხვა გუნდების საშემსრულებლო სტილისგან. უნდა ითქვას, რომ ამ თვალსაზრისით, გარკვეული მაგალითი ანჩისხატის გუნდისთვის უკვე არსებობდა, ედიშერ გარაყანიძის ანსამბლ "მთიების" სახით, რომელიც ხალხური სიმღერის ავთენტურ, სოფლურ მანერაში მღერის სცენაზე დამკვიდრების მოთავეა. ეს უდავოდ ბიძგის მიმცემი ფაქტორი იყო ანჩისხატელებისთვის. ამავე დროს, შეიძლება ითქვას, რომ ამ გზაზე ანჩისხატის გუნდმა მეტად მნიშვნელოვანი ფუნქცია შეასრულა მრავალი ახალი ანსამბლის ჩამოყალიბებასა და მათი საშემსრულებლო მანერის განსაზღვრაში.

სრული ინფორმაცია ანსამბლზე იხილეთ მათსავე ვებ გვერდზე


Add share!

სიმღერასათადარიგო ლინკიტექსტი
ადიდებს სული ჩემი უფალსაგადმოწერანახვა
აღდგომა ქრისტესიგადმოწერანახვა
აქებდით სახელსა უფლისასაგადმოწერანახვა
აკურთხევს სული ჩემიგადმოწერანახვა
აწ განუტევეგადმოწერანახვა
ბრწყინვალე იგიგადმოწერანახვა
და ვითარცა მეუფისაგადმოწერანახვა
დიდება მაღალიანიგადმოწერანახვა
დიდება მაღალთა შინაგადმოწერანახვა
ღირს არსიგადმოწერანახვა
ღვთისმშობელო ქალწულოგადმოწერანახვა
მგალობელნი შენნიგადმოწერანახვა
მოვედით თაყვანის ვსცეთგადმოწერანახვა
რომელნი ქერუბინთაგადმოწერანახვა
შენ გიგალობთგადმოწერანახვა
შენ ხარ ვენახიგადმოწერანახვა
შობამან შენმანგადმოწერანახვა
წინა საუკუნეთაგადმოწერანახვა
წმიდაო ღმერთოგადმოწერანახვა
უფალო ღაღად ვყავ შენდამიგადმოწერანახვა
 
შემთხვევითები ოქროს საწმისი - ჩანთარი გუაგუა, ანჩისხატის ტაძრის გუნდი (სიმღერები) - მე ვარ და ჩემი ნაბადი, ქართული ხალხური მუსიკა (სვანეთი) - ბარბალ დოლაშ, გიგო ერქომაიშვილი - ძველი აბადელია, აფხაზეთის სახელმწიფო ანსამბლი - ძიოუვა, აფხაზეთის სახელმწიფო ანსამბლი - მანჩა, აღმოსავლეთ საქართველოს მთიანეთი (ქალები) - მთიულური ნანა, ქართული ხმები - აფხაზური, შალვა ასლანიშვილია კოლექცია - საცეკვაო 6, შავნაბადა - მეგრული სატრფიალო, თამარ მამალაძის კოლექცია - მრავალჟამიერ, არტემ ერქომაიშვილის საგალობლები - ამაღლდი დიდებით, ბორჯომის ფოლკლორული სიმპოზიუმი - ხასანბეგურა, ლელა თათარაიძე - ვერცხლის თასადამც მაქცია, შავნაბადა - გერგილ, სამების გუნდი - აღდგომისა დღე არს, ლელა თათარაიძე - ყვავილებისგან გვირგვინი მეწნა, შავნაბადა - აფხაზური მგზავრული, ივეტგრიმოს ექსპედიცია - სიყვარულის წყალობითა, შალვა ასლანიშვილია კოლექცია - შავო ყურშაო, არტემ ერქომაიშვილის საგალობლები - რომელმან მეცხრესა ჟამსა, ანჩისხატის ტაძრის გუნდი (სიმღერები) - მუშური, ქართული ხალხური მუსიკა (სამეგრელო) - ოსარადა, შალვა ასლანიშვილია კოლექცია - გოგიას სიმღერა, აღმოსავლეთ საქართველოს მთიანეთი - ჯვარის წინასა თიანეთი, ლანჩხუთის კრება 1931 წ. - პატარა საყვარელო, ოქროს საწმისი - სემირ გუდის, შავნაბადა - მთიულური, ანჩისხატის ტაძრის გუნდი (სიმღერები) - ალილო (იმერული), აიდიო - მატყლის სართავი ნადური, იალონი - მომიტევენ მაცხოვარ, თამარ მამალაძის კოლექცია - იავნანა 2, თუთარჩელა - მუშური, ფაზისი - იავნანა, შალვა ასლანიშვილია კოლექცია - ფერხისა 2, შვიდკაცა - ბებია, არტემ ერქომაიშვილი - ვახტანგური, აღმოსავლეთ საქართველოს მთიანეთი (ქალები) - გონჯა, ალილო - ხორუმი, ჰამლეტ გონაშვილი - შავი შაშვი, ფაზისი - ღმერთო ღმერთო, ქართული ხალხური მუსიკა (გურია) - მრავალჟამიერ , შალვა ასლანიშვილია კოლექცია - ქალის სიმღერა 3, სათანაო - ბატონების ნანინა, ოქროს საწმისი - ჩვენ მშვიდობა, ვანო მჭედლიშვილის ანსამბლი - წინწყარო, ჯოკია მეშველიანის გუნდი - წინაპართა ვაჟკაცობა, ვლადიმერ ბერძენიშვილი - ადილა-ალიფაშა, შავნაბადა - მეგრული ალილო, აღმოსავლეთ საქართველოს მთიანეთი - ლომისური,
ლეჩხუმი, აჭარა, ხევი, მესხეთ-ჯავახეთი, თიანეთი, შავშეთი, თუშეთი, ქალაქური, მთიულეთი, იმერეთი, ფშავ-ხევსურეთი, ქართლი, კახეთი, ლაზეთი, სამეგრელო, სვანეთი, აფხაზეთი, გურია,
ფოლკ-აფიშა
აფიშა ცარიელია
ძებნა



მოძებნე მხოლოდ:

მეზობლები
სუბარუს კლუბი
VINOGE.COM
მთვლელები
Created In Georgia, Tbilisi, 2006-2009 © GEORGIAN FOLKLORE მთავარი | ფორუმი | გალერეა Powered By GIORGI BERIKELASHVILI